4.99 €
Note de RearWindow: 11414 / 20
Note des lecteurs: - / 20 ![]() Test de l'application du Larousse françaisUn doute sur l'orthographe d'un mot, un doute sur le genre d'un mot, et malheureusement vous n'êtes pas chez vous et n'avez pas de dictionnaire à portée de main? L'application du Larousse se propose d'être un véritable dictionnaire portatif prêt à vous porter secours depuis votre Windows Phone. Peut-on se satisfaire de ce dictionnaire virtuel? Présentation de l'applicationL'application du Larousse français n'entend pas remplacer un véritable dictionnaire en papier. Néanmoins, elle a l'avantage pratique d'être beaucoup moins encombrante que son équivalent papier. Elle fait donc comme une sorte de compromis : plus pratique, mais moins d'éléments. En effet, si on compare les ressources de l'application avec le contenu d'un Larousse (Petit Larousse illustré 2012) : on voit plusieurs différences (et parfois des surprises!). Le Petit Larousse illustré 2012 comporte 62 000 mots ; première surprise quand on découvre que l'application comprte, elle, 90 000 mots! Deuxième différence : la version papier comprend 150 000 définitions, quand l'application en comprend 135 000 (pourtant avec plus de mots!). On s'arrête pour les chiffres, puisque ce sont ceux qui sont a priori les plus intéressants. L'application ne se présente pas comme une simple version numérisée d'un dictionnaire : elle n'est pas un livre virtuel. L'application du Larousse français est pensée autrement qu'un dictionnaire classique. D'abord, pour accéder à un mot, il faut l'entrer dans la barre de recherche. Comment orthographier un mot dont on cherche l'orthographe allez-vous me dire? En fait, à chaque lettre que vous tapez, l'application propose tous les mots commençant par ces mêmes lettres. (Par exemple si vous cherchez "alacrité" sans savoir l'écrire, en tapant juste "al", vous voyez que c'est la 7ème occurence proposée. C'est tout simplement le système de suggestion en cours de saisie.). Vous pouvez voir les articles précédant et succédant celui que vous lisez via les flèches avant et arrière en bas de page. Autre différence dans l'application par rapport à la version papier : il n'y a pas de petit volet séparé de pages consacrées aux citations et aux proverbes (les fameuses pages roses du Larousse). En revanche, depuis un article, on peut accéder à plusieurs choses, en plus des définitions. En ouvrant le menu contextuel dans un article avec les fameux "..." de Windows Phone, on peut accéder aux expressions forgées à partir du mot, aux synonymes/contraires, mais aussi aux "difficultés" (ce sont les spécificités grammaticales ou syntaxiques que peuvent éventuellement occasioner le mot), ou encore aux citations célèbres (ou non!) comprenant le mot. Ainsi le descriptif de l'application met-il en avant les 140 000 synonymes/homonymes/contraires, 34 000 expressions et locutions formées à partir du mot, 9 000 citations et 6 000 articles "difficultés". Si l'un des mots qui composent une définition est obsur, le toucher renvoie à sa propre définition. Il est aussi possible de marquer des articles comme "Favoris". Et enfin, sur la page d'accueil (avec la barre de recherche), il y a une petite animation : le personnage célèbre du Larousse qui souffle sur un pissenlit. Les graines soufflées se transforment en différents mots au hasard. De quoi enrichir sa culture générale, ou rire un bon coup quand on découvre des mots bizarres! Les dernières différences pour conclure : l'application est un dictionnaire de noms communs, qui ne comprend ni noms propres, ni cartes géographiques, ni même aucune autre illustration, ni tableaux de conjugaisons et autres tableaux de phonétique. D'ailleurs la prononciation des mots n'est pas donnée en API (Alphabet Phonétique International), mais elle est émise vocalement. Certains mots sont prononcés par un homme, d'autres par une femme. Avis critiqueL'application du Larousse français reste très pratique même si l'on perd plusieurs choses par rapport à la version papier. Elle dépanne. Attention, dans le descriptif de l'application on peut lire "cette application s'installe complètement sur votre mobile et ne nécessite aucune connexion internet". Ce n'est pas entièrement vrai. C'est exact pour la lecture des articles ; en revanche, pour la lecture des sons (prononciation des mots), il faut une connexion internet. Au passage, apparemment, les mots ne sont pas lus non plus lorsque le Windows Phone est connecté à un PC via Zune. Toujours en ce qui concerne la prononciation : quand deux prononciations sont normalement possibles, l'application n'en donne qu'une (exemples : "fuchsia", "jungle"...). Parfois même, les prononciations sont fausses (hé oui! le test s'est voulu le plus complet possible!). Par exemple : "dompter"/"dompteur/"dompteuse", là où il ne faut pas prononcer le "P" (si l'on suit la transcription en API du Larousse version papier), l'application le fait. Bref, il ne faut pas être à cheval sur la phonétique! ça ne fait pas très sérieux... pour le Larousse. Le nombre de mots reste une énigme. S'il est sensé y avoir plus de mots dans l'application que dans la version papier, on ne sait pas vraiment quelle peut en être la raison. En effet, on s'étonne de retrouver des mots disparus de la version papier (comme "pycnique"!), et inversement de ne pas trouver de mots "récents" (comme "cliquable"!). Apparemment, l'application a peut-être été forgée à partir d'une vieille base de donnée Larousse, et des mots comme "kiffer", "flouter" ou "taf" sont introuvables dans l'application. Plus embêtant : je n'ai toujours pas réussi à trouver comment accéder aux articles "d'abord" et "à l'encontre de" dans l'application, quand c'est enfantin avec un dictionnaire papier! Au final, on a l'impression que les 90 000 mots mis en avant dans le descriptif de l'application sont un leurre... Et on aimerait au moins une mise-à-jour ajoutant les mots récents apparus dans la langue française et adoptés dans la version papier. Cette application est à la fois satisfaisante et frustrante : quelle joie de pouvoir emporter dans son Windows Phone un dictionnaire! Mais quelle déception, quand on regarde dans le détail! Peut-être faut-il envoyer des retours auprès des développeurs pour faire évoluer l'application. Captures d'écran
Sauf précision contraire, les tests des apps payantes sont réalisés sur des versions complètes achetées, et les tests des jeux sont réalisés après plusieurs heures de jeux. En effet, à quoi bon lire un test réalisé sur une version d'essai en deux minutes alors que vous pouvez vous même télécharger la version d'essai gratuitement et la tester?...
|
|
|||||||||||||||||||||||||
| Professeur Thibault - Tous droits réservés | Version mobile - App WP7 - Contact - A propos & Mentions légales |
|








Pr. Thibault
Mais bon j'ai pas l'app donc je te fais confiance
eghir
Le Monde est une catastrophe de lenteur, TF1 n'est plus mise à jour depuis plus d'un mois, L'Equipe est trés sommaire et j'en passe sur d'autres applications majeures. C'est vraiment dommage.
Pr. Thibault
Quant aux autres apps que tu cites, il est fort probable qu'elles n'aient pas été développées par les sociétés elles mêmes (TF1, l'Equipe, le Monde, etc) mais plutôt par un sous-traitant payé par Microsoft. On sait en effet que Microsoft propose aux grosses sociétés de leur développer gratuitement une app WP7, la société dit oui car c'est tout bénéf pour elle, et nous utilisateurs de WP7 on est content car ça nous fait plus d'apps.
Mais bon du coup vu que c'est sous-traité par Microsoft à des sociétés qui doivent faire ça à la chaîne, il est possible que parfois ce soit bâclé, mais bon vaut mieux des apps pas parfaites que pas d'app du tout ^^
Quoi qu'il en soit quand WP7 aura plus de parts de marché les sociétés accorderont plus de moyens au développement des versions WP7 de leurs apps, en attendant on peut pas vraiment leur reprocher de ne pas trop s'intéresser à la plateforme.
RearWindow
C'est vrai aussi que les évaluations sur le Marketplace sont toutes excellentes, mais pour ma part j'ai du mal à être complètement satisfait. C'est joli, mais il y a quand même plusieurs lacunes. Le mot "smartphone" ne figure même pas dans ce dictionnaire virtuel! [Au passage, j'ai enfin trouvé aujourd'hui comment accéder à l'article "d'abord" : il faut aller à "abord", puis ouvrir le volet "expressions". Ca aurait pu être plus simple peut-être... Je n'ai toujours pas trouvé "encontre".]
Il y a trop de lacunes à mon goût pour que ce soit un dictionnaire entièrement satisfaisant. C'est un Larousse quand même:)
Je pense que les excellentes notes du Marketplace reflètent plus la satisfaction des gens à enfin pouvoir télécharger l'app que sa qualité elle-même. Mais bon, 14/20 c'est vraiment pas la cata. C'est tout juste une mention bien
(pour ma part je vais signaler toutes les erreurs que je rencontre, et j'espère que chacun fera pareil et que nous serons entendus. C'est comme ça que ça marche en même temps)
SANDWIDI
eMRaistlin
http://atilf.atilf.fr/tlf.htm
voire celle-ci plus directement : http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv4/showps.exe?p=combi.htm;java=no;
C'est juste le meilleur dictionnaire en ligne, complet, regroupant les dictionnaires sanctionnés de l'académie Française et le Littré, doté d'un navigation par hyperliens dynamiques, d'un moteur de reconnaissance de mots par les sonnorités et capable de corriger vos fautes d'orthographe au fil de l'eau ( rechercher le mot éléfan ne lui posera pas de problème... les amateurs de langage sms pourront enfin connaitre la vraie forme des mots qu'ils utilisent... ^^ )
On pourra même avoir la prononciation du mot effectuée si l'on ne lit pas l'alphabet phonétique.
A mettre en favori sur vos PC fixes, et sur tous vos périphériques connectés... et c'est gratuit et mis à jour.